Popup
Rainbow Foundation Ltd.
Service Event Application Form
服務活動申請表格
Registered Charitable Institution no.
慈善機構註冊號碼: 1347487

Mandatory Field ( *)
必須填寫 ( * )
Particulars of Beneficiary Organization 受惠機構資料
Beneficiary Name*
受惠機構名稱*
[Search]
Others 其他
(English 英文):
(Chinese 中文):
Beneficiary Name - Centre*
受惠機構中心名稱 *
  Beneficiary Name 受惠機構名稱 Beneficiary Name - Centre
受惠機構中心名稱
Example 1 例子1 (English 英文): Tung Wah Group of Hospitals
(Chinese 中文 ): 東華三院
(English 英文): Tung Wah Group of Hospitals One Centre
(Chinese 中文 ): 東華三院一中心
Example 2 例子2 (English 英文): Rainbow Foundation
(Chinese 中文 ): N/A
[No Chinese Name 沒有中文名稱]
[If not applicable, please fill in agency name again.
如不適用,請再次輸入機構名稱]

(English 英文): Rainbow Foundation
(Chinese 中文 ): N/A
Others 其他
(English 英文):
(Chinese 中文):
Invited By*
邀請來自*
Nature of Organization*
受惠機構性質*
(* Please attach a copy of certificate
請附上相關證明文件副本)
A member of the Hong Kong Council of Social Service
香港社會服務聯會的會員
Charitable institution or trust of a public character under Section 88 of Hong Kong's Inland Revenue Ordinance*
根據香港《稅務條例》第88條獲認可的慈善機構或信託團體*
Business
商業
Education
教育
Non-Governmental Organization
非政府機構
Others 其他
Beneficiaries*
受惠人士類別*
(Rainbow Foundation Limited has the right to examine supporting documents of participants if necessary. 本基金有權於需要時審批參加者之有關證明文件。)
Underprivileged children and youth (from low-income/single parent/ethnic minority families, orphans, physically ill or with special educational needs)
弱勢社群的兒童及青少年(來自低收入/單親/少數族裔家庭、孤兒、患病或有特殊教育需要)
People with disabilities (with valid “Registration Card for People with Disabilities”)
殘疾人士(持有效「殘疾人士登記證」)
People from rehabilitation center (ex-drug abusers/ex-offenders/people in recovery of mental illnesses)
康復中心人士(戒毒康復者/更生人士/精神病康復者)
Low-income/new arrival/single parent/ethnic minority families
低收入/新來港/單親/少數族裔家庭
Low-income or living alone elderly (aged 65 or above or with valid Senior Citizen Card)
低收入或獨居長者(65歲或以上或持有效長者卡)
Others (people with chronic illnesses/homeless)
其他(長期病患者/無家者)
Organization Address*
受惠機構地址*
(English 英文) : (Chinese 中文) :
Contact of Organization*
受惠機構聯絡人資料*
Name 姓名 : Position 職位 :
Contact No.聯絡電話: Mobile 手提: Fax 傳真:
Email 電郵 : Confirm Email 確認電郵 :
Contact of Event*
活動負責人資料*
Name 姓名 : Position 職位 :
Contact No.聯絡電話: Mobile 手提: Fax 傳真:
Email 電郵 : Confirm Email 確認電郵 :
Details of Service Event 服務活動詳情
Name of Sponsor (if any)
贊助人名稱 (如有)
(English 英文) : (Chinese 中文) :
Sponsor's Address (if any)
贊助人地址 (如有)
(English 英文) : (Chinese 中文) :
Sponsor's Contact (if any)
贊助人資料 (如有)
Name 姓名 : Position 職位 :
Email 電郵 : Confirm Email 確認電郵 :
Contact No.聯絡電話: Fax 傳真:
Event Name*
活動名稱*
Event Objective*
活動目的*
Event Date*
活動日期* (YYYY/MM/DD)
(1) (2) (3)
Event Time*
活動時間*
Arrival Time 到達時間 : Departure Time 離開時間 :
No. of Beneficiaries*
受惠總人數*
No. of children aged 3-11
3-11歲小童人數
No. of elderly aged 65 or above
65歲或以上長者人數
No. of adults aged between 12-64
12-64歲參加者人數
No. of staff
工作人員人數
Total
總人數
No. of wheel chairs
輪椅數目
Other Requests (i.e. Special Venue Request, Press to join):
其它要求 (例如:特別場地安排,邀請媒體採訪) : No Yes
Application & Enquiry 申請及查詢
Please read through the Guidance Notes for Service Event Application, and please attach supporting document in .pdf or .jpg format (e.g. Tax Exemption under Section 88 of Hong Kong’s Inland Revenue Ordinance, Certificate of Registration of a School or Application Proposal).
請細閲 服務活動申請細則,請以.pdf或.jpg形式附上有關證明文件(如香港《稅務條例》第88條獲豁免繳稅的證明文件、學校註冊證明書或申請建議書)。
For any enquiries regarding Rainbow Foundation Service Event, please contact us at 2988-8772.
如對本基金的服務活動有任何疑問,請致電 2988-8772 與本會聯絡。
Statement 聲明
I (We) have READ and AGREED with the Guidance Notes for Service Event Application
本人 (我們) 已閱讀並同意有關 服務活動申請細則
I (We) declare that I (we) am (are) now employed by the above organization and authorized to submit and confirm the above information.
本人 (我們) 聲明我 (我們) 現正受僱於上述申請機構,並獲其授權遞交及確認上述資料。
I (We) confirm that all information given on this application form is correct and complete, and authorize Rainbow Foundation Limited to verify with the above organization, any sources or any third parties.
本人 (我們) 證實此申請表上所填寫的資料,乃屬正確及完整,並授權 Rainbow Foundation Limited 可向上述申請機構, 任何方面或任何第三者查證。
I (We) am (are) authorized by the above organization to confirm that I (we) have read and understand all information stated in this application form and Guidance Notes (Appendix 1), and agree to be bound by the same.
本人 (我們) 獲上述申請機構授權確認本人 (我們) 已細閱及明白此申請表及申請細則 (附件一) 內所載的所有内容,並同意受其約束。
Personal Data Collection Statement / 個人資料 (私隱) 收集聲明:
The personal data provided will be used for the purpose of the application only.
於表格內所提供之個人資料只作處理申請之用。
You have the right to request access to and the correction of personal data in this form in accordance with the Personal Data (Privacy) Ordinance.
根據個人資料 (私隱) 條例,申請人有權要求查問及更正表格內所提供的個人資料。